***
A hirdetés a "Egyéb" oszlopban a Bristol Times & Mirror napilap volt megrendítő.
"Wanted", ez állt: "tiszteletre méltó nő, hogy fiatal gyerek."
Ez egy szomorú közös kérelmére a viktoriánus Nagy-Britanniában, ahol az élet volt különösen nehéz házas anyák. 25 éves Evelina Marmon, aki két hónappal korábban, januárban 1896 szült egy panzióban Cheltenham egy kislány, helyezte volna a hirdetést nevű Doris. Evelina volt istenfélő gazda lánya, aki eltévedt, elhagyta a farmot a városi élet és a folyamodott dolgozni, mint egy pincérnő a szalonban a Plough Hotel, egy régi fogadó.
A szőke haját, bögyös figura és gyors ész, ő volt népszerű a férfi vásárlók - bár melyik közülük megtermékenyítette őt ment nyilvántartásba. És most kihalt volt, a baba, akit szeret, de tudta, hogy nem hozza fel a saját. Végül is mindegy, hogy talál egy nevelőotthonban a kis Doris -, hogy ő "elfogadott out", a nyelv az időt - menjen vissza dolgozni, és remélem, idővel, hogy képes, hogy visszaszerezze a gyermekét. Egész véletlenül mellé saját hirdetési, egy másik: "Házaspár család nélkül elfogadná egészséges gyermek, szép vidéki otthonába. Feltételek, £ 10."
Úgy tűnt, a válasz imái, és gyorsan felvette a kapcsolatot a nevet alján, egy bizonyos Mrs. Harding. Az Oxford Road Reading, Mrs. Harding válaszolt eksztatikus szempontjából. "Én meg örülök, hogy van egy kedves kis baba lány, egy tudtam, hogy ki és magaménak." Ő írta le a helyzetet. "Mi vagyunk a sima, családias emberek, meglehetősen jó körülmények között. Nem akarom, hogy egy gyermek arány kedvéért, de a cég és a kényelmes otthon." Én és a férjem is drágán szereti a gyerekeket. Nekem nincs gyermeke saját. A gyermek velem lesz egy jó otthon, és egy anya szeretete. "
Mrs. Harding hangzott minden darabja a tiszteletre méltó, gondoskodó nő, hogy Evelina remélte megtalálni Doris és ő írta egyszerre könyörgött neki, hogy nem tekinti másnak, amíg nem találkozott. A válasz jött vissza: "Biztos lehet benne, én minden tőlem adót, hogy drága gyermekem. Leszek anya, amennyire rejlik az erőm." Ez csak szép itt, egészséges és kellemes. Van egy gyümölcsös ellentétes a bejárati ajtón. "Evelina lehetett látogatni, amikor csak akar. Az egyetlen kérdés, közöttük volt, hogy Evelina nagyon akartam fizetni a heti díj lányát, hogy gondját, míg Mrs. Harding preferált - sőt, ragaszkodott - teljes elfogadása és egyszeri előleg £ 10, amelynél "Elviszem neki teljesen, és ő lesz a további költségek nektek".
Vonakodva bár, de a kétségbeesett anya beleegyezett, és egy héttel később Mrs. Harding, szorongatva "egy jó meleg kendőt körbe léptet baba a vonaton ez metsző hideg", megérkezett Cheltenham. Evelina meglepetten tapasztalta, hogy a nő, akit volt megfelelő a volt több az idős, mint várta, és köpcös alatta hosszú köpenyt. De úgy tűnt ragaszkodó, ahogy swaddled kicsit Doris a kendőt. Evelina átadta egy kartondobozban ruhát ő csomagolva - pelenkák, chemises, alsószoknya, frocks, hálóing és por doboz - és a 10 £, és cserébe kapott egy aláírt nyugtát. Ő kísérte Mrs. Harding a Cheltenham állomásra, majd a Gloucester, ahol állt sírva közepette a fulladás gőzt a platform, mint a 05:20 vonattal vitte kislány fekszik. Visszament a szálláshely egy törött nő. Néhány nappal később, ő volt a levél Mrs. Harding mondván minden rendben volt. Evelina írta vissza azonnal. Soha nem kapott választ. Evelina és kis Doris Marmon áldozatául esett egyik murkiest az a sok-sok társadalmi bajok Nagy-Britanniában több mint egy évszázaddal ezelőtt - a "baby gazdák".
A csecsemőhalandóság magas volt, és a gyermekek élete volt olcsó. Sok család szűkös körülmények között élt boldogan dobja egy csecsemő egy új otthon, és nem kér túl sok kérdést, hogy hol és kinek megy. Egyesek, mint Evelina, amelynek célja, hogy letölteni a fiatalok. Mások csak örülök, hogy a hátsó őket - eggyel kevesebb éhes száj, eggyel kevesebb terhet a harc a túlélésért. Ők voltak áldozatul a gátlástalan, erkölcstelen, és a gyilkos, és egyik sem volt annyira hátborzongatóan gonosz, mint a "gondoskodó nő", akinek Doris éppen bízták. "Mrs. Harding" egyike volt a sok alias Amelia Dyer, egy kemény arcú brutális nő, akinek a bűncselekmények felidézett egy új könyvet. A mi gyermek-központú társadalomban ma is nehéz megérteni, amikor nem volt halott csecsemők a több ezer, Falkák hiányzó Madeleines, és rengeteg Myra Hindsley-k, és szinte senki sem pofozta egy szemhéj. Ez volt egy ilyen környezetben, hogy Amelia Dyer plied ő hátborzongató kereskedelemben több mint egy negyed század.
Ő volt "az angyal-készítő", ahogy egyszer elmagyarázta, hogy a saját kislányom, Polly, kíváncsi a babák, hogy csak felbukkant a háztartásban, aztán eltűnik. Ő küldött kisgyermekeket, Jézus, azt mondta, azért, mert ő akarta, hogy sokkal több, mint az anyjuk volt. 9 órakor, a vonat a Gloucester beálltunk Paddington állomáson Londonban - nem olvasott, ahogy ő mondta Doris anyja - és Dyer küzdött le, kezében egy szőnyeg táska, a doboz bébi ruhák és a baba magát, nyöszörögve a kendőt. Vett egy busz Willesden, és leszállt a Mayo Road. Az ajtó nem 76, ő köszöntötte a lánya Polly, most 23 éves, már felnőttként, férjes asszony. Odabent a bérelt szobát, Dyer felemelte a fedelet a workbasket és átkutatta a kusza szálak és gyűszű néhány fehér szegély szalagot, ahhoz, hogy lezárja kétszer körüli lágy redői Doris nyakát. Ezután a szalagot húzta feszes, tartott egy pillanatra, majd kötve egy csomót. Doris volna küzdött, amíg a lábai elernyedt, szája nyitó és záró egy utolsó, néma ajánlatot az élet. Aztán csatlakozott a pontszámokat - senki sem tudta pontosan, hány - Dyer már küldött a készítő.
A két nő köti a test egy szalvétát, majd felvette át a ruhákat a kartondobozt, miközben a jó elemeket, elkülönítés a többit a zálogház. Honnan Evelina a £ 10, Dyer kifizette a bérleti ő tartozott neki akaratlanul háziasszonya, és még neki egy pár gyermek csizmák ajándékba a kislányával. Másnap - szerda április 1, 1896 - egy másik csecsemő, 13 hónapos Harry Simmons, hozta a Mayo Road fejében 10 £ fizetés. Ezúttal nem volt tartalék szalagot kell találni a workbasket, így a csomót volt kiválogatott körül Doris nyakát, és ugyanaz a fehér hossza használt megfojtani. Másnap este, a két holttesteket töltve, egymás tetejére a másik, a Dyer útitáska és nehezékkel tégla. Aztán volt a busz, a Paddington és a vonat a Reading.
Ott cipelte őt nagy terhelés ellenére az utcán lefelé a folyón, és egy elhagyatott helyen tudta jól, egy gyalogoshíd alatt egy gát a Caversham Lock. A sötétben, ő tolta a táskát a palánkon, mígnem és hallotta, hogy csettint a vízbe alatt. Mikor megfordult, hogy elhagyja, egy férfi sietett át hazafelé, és felkiáltott: "Jó éjt". Később, a bizonyítékok az Old Bailey segítene küldeni 58 éves Dyer a vesztőhelyre. Ellentétben sok az ő generációja, Amelia Dyer nem volt a termék a kínzó szegénység. Született egy kis falu közelében Bristol 1838-ban, lánya egy mester cipész, és megtanult írni és olvasni, és volt egy szerelme irodalom és költészet. Ő képzett, mint egy nővér, egy fárasztó munkát, de a képzett és tiszteletre méltó ember.
Egy bába, tanult egy kevésbé fáradságos utat megélhetés - nyújtó szálláshely saját otthonában a fiatal nők, akik a könyörtelen kor, hogy terhes kívül házasságon kívül. Attól a pillanattól kezdve, hogy bump kezdett mutatni azokat elkerülték a tisztes társaságban, vagy kifosztották kapnának, ha a munka. Tehát a díjat, gátlástalan üzleti vállalkozások felajánlotta, hogy elviszi a ezek a fiatal nők és látni őket a szülés. Miután az anya elhagyta, a nem kívánt csecsemők is gondozni kell, mint "gondozása". A pénz különbözött. Ha a lány egy jómódú háttér szülők alig várta, hogy tartsa a sorsát, titkos, lehet, hogy amennyire csak £ 80. Vagy, mondjuk, £ 50, ha a gyermek apja volt hajlandó hozzájárulni ahhoz, hogy elhallgat a részvételét. De gyakrabban ezek elszegényedett lányok, akiknek az "erkölcstelenség" azt jelentette, még a dologház nem venné őket, és nekik az üzlet lehet tenni egy ötöst.
A költségek csökkentése, a megművelt-out csecsemő éhen, és csökkentse a súlyosbodása vigyázott nekik szedáituk könnyen elérhető az alkohol és az opiátok. Godfrey Cordial, szirup tarkított ópiumtinktúra és ismert köznyelvben "A Nyugalom", volt a kedvenc, hogy egy gyermek aludt. És ha a gyermek meghalt, hát legyen. A legtöbb volt, végül. Az egyik ilyen intézmény volt leírni horror egy rendőr, aki fedetlen azt Brixton, London. Az egyik szobában, öt három és négy hetes csecsemők feküdtek a mocsokban, három alatt egy kendőt a kanapén, és két töltött egy kis bölcsőt. Ők voltak hamuszürke arcú és lesoványodott, mint a miniatűr crones, a csontok keresztül látható átlátszó bőr. Úgy feküdt nyitott szájú, az állam a kábulat, szeme üveges, alig emberi. Milyen hűteni a rendőr volt a csendet: "Ahelyett, hogy a zajok alapján várható gyermekei zsenge, hogy hazudik nélkül nyögés a saját nyomorult ajkak, és a jelek szerint haldoklik." Öt csecsemők voltak a másik szobában, valamivel jobb állapotban, mert a heti díj még mindig szerepel megkívánt számukra helyett egyetlen "prémium", hogy már fizetett az is ösztönözte, hogy gyorsan elpusztulnak. Azonban erkölcstelen ez az üzlet - és az erkölcstelen általában feszített azoknak, akik letétbe gyerekeket, a teljes körű megvalósítása a sorsuk - ez volt az egyik kapós, és jövedelmező. Volt egy halom készpénz kell tenni itt, Amelia Dyer realizált.
Saját különösen a kifinomultság nem kell bajlódnia hagyta, hogy a gyermek hal gondatlanságból és az éhezés, hanem meggyilkolják őket azonnal, és zsebében az összes pénzt. Évről évre, Dyer kitért a rendőrség és az ellenőrök az újonnan alakult NSPCC. Elfogták után egyszer egy orvos hívták, hogy igazolja a halál az egyik gyerek túl sok, és emelte a riasztást. De ahelyett, hogy emberölés, ő volt elítélt ami egy gyermek hal meg hanyagság és szolgált hat hónap kemény munka a börtönben, a tapasztalat, hogy majdnem elpusztította.
Ezután ő próbálta megy vissza a betegápolás. Volt varázslatok elmegyógyintézetekbe után öngyilkossági kísérlet. De mindig visszatért baba mezőgazdaság, végül rajz a saját családját az üzletbe. Megállt hívja az orvosokat, hogy kiadja a halotti bizonyítvány és a holttesteket titokban. Költöztek otthonok gyakran - Bristol, Reading, Cardiff, London - olyan gyakran, mint illatos a rendőrség záró vagy anyák és apák a nyomukban próbálják visszaszerezni a gyermekeiket.
A gyilkos megállt csak egy bargeman kísérletezik egy rakomány fel a Temze Reading láttam egy barna papír csomagot fekvő sekély vízben a part mellett. Benyúlt ki egy csónakot horog, húzta az egyik végén és egy láb, és egy apró emberi láb jelent meg. A rendőrségi ellenőrzés során a test egy kislány, idősebb hat és 12 hónap. Fehér szalag csomózott nyakában. Egy darab a barna papírba volt egy vasúti címkére ez a Temple Meads állomás, Bristol és a halvány körvonalai kézírás.
A név - "Mrs. Thomas" - és a címet Reading Lehet, hogy csak ki. Négy nappal később, április 3-án, nagypénteken, rendőrség rajtaütött a címet, és azonnal sújtotta a bűz az emberi bomlás, de a test nem találtak. De a fehér szalag volt, egy varrókosarából és szekrények voltak kötegek táviratok intézi örökbefogadások, zálog jegyet gyermek ruházat, nyugták reklámok és leveleket anyák érdeklődő után kicsiket. Az elmúlt néhány hónapban egyedül dolgoztak ki, 20 gyerek legalább helyeztek az ellátás "Mrs. Thomas", most kiderült, hogy Amelia Dyer. A rendőrség éppen időben érkezett. Már éppen hogy nem a holdfény buzi, ezúttal a Somerset. A szervezet által talált uszály kiderült, hogy, hogy a Helena Fry, törvénytelen utódok Mária Fry, a cselédlány Bristol, és egy jól to-do helyi kereskedő.
A gyermek már átadták Dyer a Bristol Temple Meads állomás március 5. De amikor Dyer hazaért a Reading este, mindegyik volt vele egy barna papír csomagot hatvan centi hosszú. Ő rejtette el a házat, amíg után három héttel, a szaga elviselhetetlenné vált. Aztán látta így a ház a telek, mondván, ő fog a zálogház. Tény, hogy ő dobta be a csomagot a folyóba. De ez nem süllyedt, mint a bárka felfedezték. A folyó most húzta. Három apró holttestet találtak, akkor a útitáska Doris és Harry belül, az utolsó áldozat. Másnap, Evelina Marmon, akinek a neve felbukkant Dyer levelezése, hozta a Reading és azonosították a lányát a ravatalozó födém. Ez volt mindössze 11 nap, mivel ő bízta gyermekét, hogy "Mrs. Harding". "Ő volt a tökéletes egészségnek, amikor elküldte őt," az volt a zaklatott nő tudott motyogni.
Dyer felakasztott tagadja börtön után egy próba, ahol ő jogalap az őrület elutasították. A lánya adta grafikai bizonyíték arra, hogy biztosítani elítéléséhez (miközben megy büntetlenül magát okokból még mindig nem világos). A zsűri kint volt, csak négy és fél perccel korábban elítélte őt. A részleteket, hogy mit tett botrányt okozott. Szigorúbb elfogadása törvények adta a helyi hatóságok a hatalom a rendőrség baba gazdaságok és kiirtani a visszaéléseket. Személyes hirdetései újságok voltak alaposan meg kell vizsgálni. De baba-kereskedelem nem állt meg. Két évvel azután, Dyer kivégzése, vasutasok ellenőrző kocsik áthidalva egy iparvágány a Newton Abbot a Plymouth expressz találtam egy csomagot kötve a húr.
Odabent egy három hetes kislány, hideg és nedves, de csak él. Ő volt a lánya egy özvegy, Jane Hill, és kaptak egy nő nevű Mrs. Stewart a 12 £. "A kicsi lenne egy jó otthon, és a szülő szeretet és gondoskodás," Mrs. Stewart írt. Aztán felkapta a gyereket Plymouth - és kirakta őt a következő vonat. Ki volt "Mrs. Stewart" Semmi más, azt gondolták, mint Polly, Amelia Dyer lánya. A gonosz élt.
***
Bízunk a múltunkat, hogy megtalálja tippeket, hogy a jövőnket, de a múlt Alit az ostobaság és a rossz bánásmód, az, amit keresünk, és a jövőnk Ha megpróbáljuk megérteni a szándékait az ember, majd alkalmazza a tudást az így nyert, hogy helyzetek a jövőben, hogy a múltban nem ismétlem, sem támadni Te döntöd el - madár.