माँ की रसोई घर के अंदर, सब, चमकदार धूप, गर्म, और उम्मीद के साथ सुगंधित था। और केवल दिन - - इस दिन था वह portzelki, रूस में रहते थे जो Mennonites के बीच में एक पुरानी परंपरा बनाई गई है। Portzelki एक स्पंजी खमीर बल्लेबाज से बना रहे हैं। गर्म, गहरी वसा में चम्मच से गिरा दिया है, वे सूजना खत्म हुई, और एक गोल्डन ब्राउन को भून। Portzel, निचला जर्मन में अधिक tumbling और उच्च जर्मन purzeln करने के लिए समान है इसका मतलब है। यही कारण है कि वे अपने नाम कमाया है कैसे। आमतौर पर portzelki दोपहर तक तैयार थे। किशमिश के साथ लोड के अंदर, पर नरम, बाहर की दुनिया में कुरकुरा, और चीनी की एक बर्फानी तूफान में दफन - इस इलाज नहीं के बराबर है। दोपहर का भोजन था कि - इन गर्म पकौड़े, ठंडा दूध के घड़े का एक थाली भर। हम उचित रूप में महान संतुष्टि के साथ फट जब तक हर कोई portzelki और केवल portzelki खा लिया।
गहरी तेल में तला हुआ केक और पेस्ट्री नए साल चिह्नित करने के लिए कई उत्तरी यूरोपीय देशों में खाया जाता है। डोनट, पकौड़े, और Krapfen जर्मन उत्सव में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं, लेकिन वे समृद्धि का प्रतीक है और एक 'के रूप में नए साल पर मुख्य रूप से खाया गया' मोटी वर्ष। '' रूसी मेनोनाइट महिलाओं यूक्रेन में अपने उपनिवेशों से portzelki व्यंजनों लाया है, लेकिन व्यंजनों शायद सदियों के लिए Mennonites किशमिश और सेब के साथ किए गए एक नए साल की गंवाना बुलाया oliebollen (oh'-ली-धनुष-लेन), जहां बनाया नीदरलैंड, में जन्म लिया है। Portzelki सबसे ताजा सेवा कर रहे हैं। वे सादे जमे हुए और पुन: गर्म और sugared जा सकता है। तुम भी उन्हें रात में शुरू करने और एक देर से नव वर्ष दिवस नाश्ते के लिए गर्म पकौड़े के साथ सुबह में खत्म हो सकता है।
किशमिश जड़ी पकोड़े: नए साल के लिए एक शानदार सलाम:
Portzelki (नए साल की पकोड़े) 3/4 कप दूध 1/4 कप नकली मक्खन 1/2 कप चीनी 1 पैकेज सक्रिय सूखी खमीर 1/4 कप गुनगुने पानी में 1 चम्मच चीनी 1 चम्मच कद्दूकस संतरे का छिलका 1 चम्मच वेनिला 2 3/4 कप सब उद्देश्य आटा 1/2 चम्मच नमक 1/4 चम्मच जायफल, 1 कप किशमिश, उबले हुए वैकल्पिक 2 अंडे। नीचे 3 इंच पकौड़े के बारे में 2 1/2 दर्जन बनाता है।
• छोटे सॉस पैन में, जला दूध; गर्मी से निकालें और नकली मक्खन और 1/2 कप चीनी जोड़ें। नकली मक्खन पिघल रहा है जब तक हिलाओ; शांत करने के लिए अलग निर्धारित करें।
• बिजली के मिक्सर की बड़ी कटोरी में, खमीर, पानी, और 1 चम्मच चीनी गठबंधन। तेज हलचल। बुलबुले के लिए 5 मिनट खड़े हैं।
• ठंडा दूध के मिश्रण में संतरे का छिलका और वेनिला मिक्स और खमीर मिश्रण जोड़ें।
• नमक और जायफल के साथ आटा मिलाएं। अच्छी तरह से जब तक मिति पिटाई, तरल मिश्रण करने के लिए 1/2 आटे के मिश्रण जोड़ें। इसके अतिरिक्त प्रत्येक के बाद अच्छी तरह से पिटाई, एक समय में, एक अंडे जोड़ें। एक और कप आटा जोड़ें और इलेक्ट्रिक मिक्सर के साथ 5 मिनट हराया। धीरे धीरे आटा शेष जोड़ें।
• ठंडा किशमिश में हलचल। अगर वांछित 1 1/2 कप के लिए किशमिश बढ़ाएँ। प्लास्टिक की चादर के साथ कटोरा कवर और थोक में दोगुनी तक वृद्धि करने के लिए गर्म स्थान में निर्धारित किया है।
375 डिग्री एफ के लिए एक बिजली के लंबे दस्ते की कड़ाही या भारी सॉस पैन गर्मी में तेल के 2 इंच •
, दो आइस्ड चाय के चम्मच के साथ • गेंदों में बल्लेबाज के छोटे हिस्से को आकार। जब सुनहरे भूरे रंग बदल रहे हैं, गर्म तेल में खाना बनाना। अंदर न भूलें अच्छी तरह से किया जाता है।
• कागज तौलिए पर नाली। दानेदार या पाउडर चीनी में अभी भी गर्म है, रोल है। गर्म परोसें।
पकोड़े जमे हुए और पुन: गर्म किया जा सकता है •, तो सेवा करने से पहले sugared।
एक और पसंदीदा: मिनी पार्टी quiches
यह नुस्खा के साथ मिलकर अपने परिवार और दोस्तों को लाने, हर एक नया साल एक साथ आनंद ले सकते हैं। कम से कम 60 मिनट, खाना पकाने की विधि: समय पाक कला 10 या अधिक कार्य करता है, सेंकना
Fillings से पहले आवश्यक एक दिन बनाया जा सकता है। प्रत्येक भरने के 36 पेस्ट्री मामलों के लिए पर्याप्त है। हलवाई मामलों में एक महीने तक के लिए जमे हुए किया जा सकता है। Fillings फ्रीज करने के लिए उपयुक्त नहीं हैं। यह नुस्खा माइक्रोवेव के लिए उपयुक्त नहीं है।
सामग्री
375g पैकेट Filo पेस्ट्री और घी या तेल
पालक भरने
250 ग्राम के पैकेट में जमे हुए पालक
कटा हुआ 1 बेकन हठी व्यक्ति,
1 छोटा प्याज, कटा
125g पनीर
1 अंडा, हल्के से पीटा
2/3 कप गाढ़ा क्रीम
Asparagus भरने
कटा हुआ 1 बेकन हठी व्यक्ति,
310g शतावरी कटौती, सूखा कर सकते हैं
कटा हुआ 2 हरी shallots,
1/2 कप कसा हुआ स्वादिष्ट पनीर
1 अंडा, हल्के से पीटा
2/3 कप गाढ़ा क्रीम
मशरूम भरने
कटा हुआ 1 बेकन हठी व्यक्ति,
कटा हुआ 125g मशरूम,
1 चम्मच कटा हुआ ताजा chives
1 चम्मच कटा हुआ अजमोद
1/2 कप कसा हुआ स्वादिष्ट पनीर
1 अंडा, हल्के से पीटा
2/3 कप गाढ़ा क्रीम
निर्देश:
Quiches बनाने के लिए एक समय में Filo पेस्ट्री के 6 परतों का उपयोग (पेस्ट्री के प्रत्येक 375g पैकेट में के बारे में 24 परतें हैं)। घी या तेल के साथ प्रत्येक परत के बीच ब्रश। Greaseproof कागज, हवा के संपर्क में जब फिर एक नम कपड़े से कवर पेस्ट्री रखें। उथले दौर आधारित पैटी धूपदान में मक्खन पेस्ट्री की चादरें, जगह राउंड से 36 राउंड में कटौती वांछित भरने के साथ भरने के लिए एक तेज 6cm कटर का उपयोग करें। 180 डिग्री सेल्सियस पर 15 मिनट के लिए या सुनहरा भूरा होने तक सेंकना; बिंदास।
पालक भरने: संभव के रूप में thawed पालक से ज्यादा के रूप में तरल बाहर दबाएं। कुक बेकन और बेकन कुरकुरा होने तक कड़ाही में प्याज; शोषक कागज पर नाली। कटोरा में पालक, बेकन मिश्रण और sieved पनीर का मिश्रण है, अच्छी तरह मिक्स। संयुक्त अंडे और क्रीम के एक चम्मच के साथ शीर्ष पेस्ट्री प्रत्येक मामले में भरने के एक चाय चम्मच जगह है।
Asparagus भरने: कुरकुरा जब तक कड़ाही में कुक बेकन; शोषक कागज पर नाली। शतावरी, shallots और पनीर के साथ कटोरा में बेकन का मिश्रण। शीर्ष संयुक्त अंडे और क्रीम के एक चम्मच के साथ, प्रत्येक पेस्ट्री मामले में मिश्रण का एक चम्मच रखें।
मशरूम भरने: फ्राइंग पैन (या माइक्रोवेव) कुरकुरा जब तक में कुक बेकन; , मशरूम जोड़ने के कुछ मिनट के लिए खाना बनाना और chives, अजमोद और पनीर जोड़ें। शीर्ष संयुक्त अंडे और क्रीम के एक चम्मच के साथ, प्रत्येक पेस्ट्री मामले में मिश्रण का एक चम्मच रखें।
यह 36. इन पसंदीदा आनंद लें बनाता है - पक्षी
Romanization: Nayā sāla mubāraka - 2015 aura vyan̄janōṁ apanē utsava mēṁ madada karanē kē li'ē:
Mām̐ kī rasō'ī ghara kē andara, saba, camakadāra dhūpa, garma, aura um'mīda kē sātha sugandhita thā. Aura kēvala dina - - isa dina thā vaha portzelki, rūsa mēṁ rahatē thē jō Mennonites kē bīca mēṁ ēka purānī paramparā banā'ī ga'ī hai. Portzelki ēka span̄jī khamīra ballēbāja sē banā rahē haiṁ. Garma, gaharī vasā mēṁ cam'maca sē girā diyā hai, vē sūjanā khatma hu'ī, aura ēka gōlḍana brā'una kō bhūna. Portzel, nicalā jarmana mēṁ adhika tumbling aura ucca jarmana purzeln karanē kē li'ē samāna hai isakā matalaba hai. Yahī kāraṇa hai ki vē apanē nāma kamāyā hai kaisē. Āmataura para portzelki dōpahara taka taiyāra thē. Kiśamiśa kē sātha lōḍa kē andara, para narama, bāhara kī duniyā mēṁ kurakurā, aura cīnī kī ēka barphānī tūphāna mēṁ daphana - isa ilāja nahīṁ kē barābara hai. Dōpahara kā bhōjana thā ki - ina garma pakauṛē, ṭhaṇḍā dūdha kē ghaṛē kā ēka thālī bhara. Hama ucita rūpa mēṁ mahāna santuṣṭi kē sātha phaṭa jaba taka hara kō'ī portzelki aura kēvala portzelki khā liyā.
Gaharī tēla mēṁ talā hu'ā kēka aura pēsṭrī na'ē sāla cihnita karanē kē li'ē ka'ī uttarī yūrōpīya dēśōṁ mēṁ khāyā jātā hai. Ḍōnaṭa, pakauṛē, aura Krapfen jarmana utsava mēṁ ēka mahatvapūrṇa bhūmikā nibhātē haiṁ, lēkina vē samr̥d'dhi kā pratīka hai aura ēka'kē rūpa mēṁ na'ē sāla para mukhya rūpa sē khāyā gayā' mōṭī varṣa. '' Rūsī mēnōnā'iṭa mahilā'ōṁ yūkrēna mēṁ apanē upanivēśōṁ sē portzelki vyan̄janōṁ lāyā hai, lēkina Vyan̄janōṁ śāyada sadiyōṁ kē li'ē Mennonites kiśamiśa aura sēba kē sātha ki'ē ga'ē ēka na'ē sāla kī ganvānā bulāyā oliebollen (oh'-lī-dhanuṣa-lēna), jahāṁ banāyā nīdaralaiṇḍa, mēṁ janma liyā hai. Portzelki sabasē tājā sēvā kara rahē haiṁ. Vē sādē jamē hu'ē aura puna: Garma aura sugared jā sakatā hai. Tuma bhī unhēṁ rāta mēṁ śurū karanē aura ēka dēra sē nava varṣa divasa nāśtē kē li'ē garma pakauṛē kē sātha subaha mēṁ khatma hō sakatā hai.
Kiśamiśa jaṛī pakōṛē: Na'ē sāla kē li'ē ēka śānadāra salāma:
Portzelki (na'ē sāla kī pakōṛē) 3/4 kapa dūdha 1/4 kapa nakalī makkhana 1/2 kapa cīnī 1 paikēja sakriya sūkhī khamīra 1/4 kapa gunagunē pānī mēṁ 1 cam'maca cīnī 1 cam'maca kaddūkasa santarē kā chilakā 1 cam'maca vēnilā 2 3/4 kapa saba Uddēśya āṭā 1/2 cam'maca namaka 1/4 cam'maca jāyaphala, 1 kapa kiśamiśa, ubalē hu'ē vaikalpika 2 aṇḍē. Nīcē 3 in̄ca pakauṛē kē bārē mēṁ 2 1/2 darjana banātā hai.
• Chōṭē sŏsa paina mēṁ, jalā dūdha; Garmī sē nikālēṁ aura nakalī makkhana aura 1/2 kapa cīnī jōṛēṁ. Nakalī makkhana pighala rahā hai jaba taka hilā'ō; Śānta karanē kē li'ē alaga nirdhārita karēṁ.
• Bijalī kē miksara kī baṛī kaṭōrī mēṁ, khamīra, pānī, aura 1 cam'maca cīnī gaṭhabandhana. Tēja halacala. Bulabulē kē li'ē 5 minaṭa khaṛē haiṁ.
• Ṭhaṇḍā dūdha kē miśraṇa mēṁ santarē kā chilakā aura vēnilā miksa aura khamīra miśraṇa jōṛēṁ.
• Namaka aura jāyaphala kē sātha āṭā milā'ēṁ. Acchī taraha sē jaba taka miti piṭā'ī, tarala miśraṇa karanē kē li'ē 1/2 āṭē kē miśraṇa jōṛēṁ. Isakē atirikta pratyēka kē bāda acchī taraha sē piṭā'ī, ēka samaya mēṁ, ēka aṇḍē jōṛēṁ. Ēka aura kapa āṭā jōṛēṁ aura ilēkṭrika miksara kē sātha 5 minaṭa harāyā. Dhīrē dhīrē āṭā śēṣa jōṛēṁ.
• Ṭhaṇḍā kiśamiśa mēṁ halacala. Agara vān̄chita 1 1/2 kapa kē li'ē kiśamiśa baṛhā'ēm̐. Plāsṭika kī cādara kē sātha kaṭōrā kavara aura thōka mēṁ dōgunī taka vr̥d'dhi karanē kē li'ē garma sthāna mēṁ nirdhārita kiyā hai.
375 Ḍigrī ēpha kē li'ē ēka bijalī kē lambē dastē kī kaṛāhī yā bhārī sŏsa paina garmī mēṁ tēla kē 2 in̄ca•
, Dō ā'isḍa cāya kē cam'maca kē sātha• gēndōṁ mēṁ ballēbāja kē chōṭē his'sē kō ākāra. Jaba sunaharē bhūrē raṅga badala rahē haiṁ, garma tēla mēṁ khānā banānā. Andara na bhūlēṁ acchī taraha sē kiyā jātā hai.
• Kāgaja tauli'ē para nālī. Dānēdāra yā pā'uḍara cīnī mēṁ abhī bhī garma hai, rōla hai. Garma parōsēṁ.
Pakōṛē jamē hu'ē aura puna: Garma kiyā jā sakatā hai•, tō sēvā karanē sē pahalē sugared।
Ēka aura pasandīdā: Minī pārṭī quiches
Yaha nuskhā kē sātha milakara apanē parivāra aura dōstōṁ kō lānē, hara ēka nayā sāla ēka sātha ānanda lē sakatē haiṁ. Kama sē kama 60 minaṭa, khānā pakānē kī vidhi: Samaya pāka kalā 10 yā adhika kārya karatā hai, sēṅkanā
Fillings sē pahalē āvaśyaka ēka dina banāyā jā sakatā hai. Pratyēka bharanē kē 36 pēsṭrī māmalōṁ kē li'ē paryāpta hai. Halavā'ī māmalōṁ mēṁ ēka mahīnē taka kē li'ē jamē hu'ē kiyā jā sakatā hai. Fillings phrīja karanē kē li'ē upayukta nahīṁ haiṁ. Yaha nuskhā mā'ikrōvēva kē li'ē upayukta nahīṁ hai.
Sāmagrī
375G paikēṭa Filo pēsṭrī aura ghī yā tēla
Pālaka bharanē
250 Grāma kē paikēṭa mēṁ jamē hu'ē pālaka
Kaṭā hu'ā 1 bēkana haṭhī vyakti,
1 Chōṭā pyāja, kaṭā
125G panīra
1 Aṇḍā, halkē sē pīṭā
2/3 Kapa gāṛhā krīma
Asparagus bharanē
Kaṭā hu'ā 1 bēkana haṭhī vyakti,
310G śatāvarī kaṭautī, sūkhā kara sakatē haiṁ
Kaṭā hu'ā 2 harī shallots,
1/2 Kapa kasā hu'ā svādiṣṭa panīra
1 Aṇḍā, halkē sē pīṭā
2/3 Kapa gāṛhā krīma
Maśarūma bharanē
Kaṭā hu'ā 1 bēkana haṭhī vyakti,
Kaṭā hu'ā 125g maśarūma,
1 Cam'maca kaṭā hu'ā tājā chives
1 Cam'maca kaṭā hu'ā ajamōda
1/2 Kapa kasā hu'ā svādiṣṭa panīra
1 Aṇḍā, halkē sē pīṭā
2/3 Kapa gāṛhā krīma
Nirdēśa:
Quiches banānē kē li'ē ēka samaya mēṁ Filo pēsṭrī kē 6 paratōṁ kā upayōga (pēsṭrī kē pratyēka 375g paikēṭa mēṁ kē bārē mēṁ 24 paratēṁ haiṁ). Ghī yā tēla kē sātha pratyēka parata kē bīca braśa. Greaseproof kāgaja, havā kē samparka mēṁ jaba phira ēka nama kapaṛē sē kavara pēsṭrī rakhēṁ. Uthalē daura ādhārita paiṭī dhūpadāna mēṁ makkhana pēsṭrī kī cādarēṁ, jagaha rā'uṇḍa sē 36 rā'uṇḍa mēṁ kaṭautī vān̄chita bharanē kē sātha bharanē kē li'ē ēka tēja 6cm kaṭara kā upayōga karēṁ. 180 Ḍigrī sēlsiyasa para 15 minaṭa kē li'ē yā sunaharā bhūrā hōnē taka sēṅkanā; Bindāsa.
Pālaka bharanē: Sambhava kē rūpa mēṁ thawed pālaka sē jyādā kē rūpa mēṁ tarala bāhara dabā'ēṁ. Kuka bēkana aura bēkana kurakurā hōnē taka kaṛāhī mēṁ pyāja; Śōṣaka kāgaja para nālī. Kaṭōrā mēṁ pālaka, bēkana miśraṇa aura sieved panīra kā miśraṇa hai, acchī taraha miksa. Sanyukta aṇḍē aura krīma kē ēka cam'maca kē sātha śīrṣa pēsṭrī pratyēka māmalē mēṁ bharanē kē ēka cāya cam'maca jagaha hai.
Asparagus bharanē: Kurakurā jaba taka kaṛāhī mēṁ kuka bēkana; Śōṣaka kāgaja para nālī. Śatāvarī, shallots aura panīra kē sātha kaṭōrā mēṁ bēkana kā miśraṇa. Śīrṣa sanyukta aṇḍē aura krīma kē ēka cam'maca kē sātha, pratyēka pēsṭrī māmalē mēṁ miśraṇa kā ēka cam'maca rakhēṁ.
Maśarūma bharanē: Phrā'iṅga paina (yā mā'ikrōvēva) kurakurā jaba taka mēṁ kuka bēkana; , Maśarūma jōṛanē kē kucha minaṭa kē li'ē khānā banānā aura chives, ajamōda aura panīra jōṛēṁ. Śīrṣa sanyukta aṇḍē aura krīma kē ēka cam'maca kē sātha, pratyēka pēsṭrī māmalē mēṁ miśraṇa kā ēka cam'maca rakhēṁ.
Yaha 36. Ina pasandīdā ānanda lēṁ banātā hai - pakṣī
गहरी तेल में तला हुआ केक और पेस्ट्री नए साल चिह्नित करने के लिए कई उत्तरी यूरोपीय देशों में खाया जाता है। डोनट, पकौड़े, और Krapfen जर्मन उत्सव में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं, लेकिन वे समृद्धि का प्रतीक है और एक 'के रूप में नए साल पर मुख्य रूप से खाया गया' मोटी वर्ष। '' रूसी मेनोनाइट महिलाओं यूक्रेन में अपने उपनिवेशों से portzelki व्यंजनों लाया है, लेकिन व्यंजनों शायद सदियों के लिए Mennonites किशमिश और सेब के साथ किए गए एक नए साल की गंवाना बुलाया oliebollen (oh'-ली-धनुष-लेन), जहां बनाया नीदरलैंड, में जन्म लिया है। Portzelki सबसे ताजा सेवा कर रहे हैं। वे सादे जमे हुए और पुन: गर्म और sugared जा सकता है। तुम भी उन्हें रात में शुरू करने और एक देर से नव वर्ष दिवस नाश्ते के लिए गर्म पकौड़े के साथ सुबह में खत्म हो सकता है।
किशमिश जड़ी पकोड़े: नए साल के लिए एक शानदार सलाम:
Portzelki (नए साल की पकोड़े) 3/4 कप दूध 1/4 कप नकली मक्खन 1/2 कप चीनी 1 पैकेज सक्रिय सूखी खमीर 1/4 कप गुनगुने पानी में 1 चम्मच चीनी 1 चम्मच कद्दूकस संतरे का छिलका 1 चम्मच वेनिला 2 3/4 कप सब उद्देश्य आटा 1/2 चम्मच नमक 1/4 चम्मच जायफल, 1 कप किशमिश, उबले हुए वैकल्पिक 2 अंडे। नीचे 3 इंच पकौड़े के बारे में 2 1/2 दर्जन बनाता है।
• छोटे सॉस पैन में, जला दूध; गर्मी से निकालें और नकली मक्खन और 1/2 कप चीनी जोड़ें। नकली मक्खन पिघल रहा है जब तक हिलाओ; शांत करने के लिए अलग निर्धारित करें।
• बिजली के मिक्सर की बड़ी कटोरी में, खमीर, पानी, और 1 चम्मच चीनी गठबंधन। तेज हलचल। बुलबुले के लिए 5 मिनट खड़े हैं।
• ठंडा दूध के मिश्रण में संतरे का छिलका और वेनिला मिक्स और खमीर मिश्रण जोड़ें।
• नमक और जायफल के साथ आटा मिलाएं। अच्छी तरह से जब तक मिति पिटाई, तरल मिश्रण करने के लिए 1/2 आटे के मिश्रण जोड़ें। इसके अतिरिक्त प्रत्येक के बाद अच्छी तरह से पिटाई, एक समय में, एक अंडे जोड़ें। एक और कप आटा जोड़ें और इलेक्ट्रिक मिक्सर के साथ 5 मिनट हराया। धीरे धीरे आटा शेष जोड़ें।
• ठंडा किशमिश में हलचल। अगर वांछित 1 1/2 कप के लिए किशमिश बढ़ाएँ। प्लास्टिक की चादर के साथ कटोरा कवर और थोक में दोगुनी तक वृद्धि करने के लिए गर्म स्थान में निर्धारित किया है।
375 डिग्री एफ के लिए एक बिजली के लंबे दस्ते की कड़ाही या भारी सॉस पैन गर्मी में तेल के 2 इंच •
, दो आइस्ड चाय के चम्मच के साथ • गेंदों में बल्लेबाज के छोटे हिस्से को आकार। जब सुनहरे भूरे रंग बदल रहे हैं, गर्म तेल में खाना बनाना। अंदर न भूलें अच्छी तरह से किया जाता है।
• कागज तौलिए पर नाली। दानेदार या पाउडर चीनी में अभी भी गर्म है, रोल है। गर्म परोसें।
पकोड़े जमे हुए और पुन: गर्म किया जा सकता है •, तो सेवा करने से पहले sugared।
एक और पसंदीदा: मिनी पार्टी quiches
यह नुस्खा के साथ मिलकर अपने परिवार और दोस्तों को लाने, हर एक नया साल एक साथ आनंद ले सकते हैं। कम से कम 60 मिनट, खाना पकाने की विधि: समय पाक कला 10 या अधिक कार्य करता है, सेंकना
Fillings से पहले आवश्यक एक दिन बनाया जा सकता है। प्रत्येक भरने के 36 पेस्ट्री मामलों के लिए पर्याप्त है। हलवाई मामलों में एक महीने तक के लिए जमे हुए किया जा सकता है। Fillings फ्रीज करने के लिए उपयुक्त नहीं हैं। यह नुस्खा माइक्रोवेव के लिए उपयुक्त नहीं है।
सामग्री
375g पैकेट Filo पेस्ट्री और घी या तेल
पालक भरने
250 ग्राम के पैकेट में जमे हुए पालक
कटा हुआ 1 बेकन हठी व्यक्ति,
1 छोटा प्याज, कटा
125g पनीर
1 अंडा, हल्के से पीटा
2/3 कप गाढ़ा क्रीम
Asparagus भरने
कटा हुआ 1 बेकन हठी व्यक्ति,
310g शतावरी कटौती, सूखा कर सकते हैं
कटा हुआ 2 हरी shallots,
1/2 कप कसा हुआ स्वादिष्ट पनीर
1 अंडा, हल्के से पीटा
2/3 कप गाढ़ा क्रीम
मशरूम भरने
कटा हुआ 1 बेकन हठी व्यक्ति,
कटा हुआ 125g मशरूम,
1 चम्मच कटा हुआ ताजा chives
1 चम्मच कटा हुआ अजमोद
1/2 कप कसा हुआ स्वादिष्ट पनीर
1 अंडा, हल्के से पीटा
2/3 कप गाढ़ा क्रीम
निर्देश:
Quiches बनाने के लिए एक समय में Filo पेस्ट्री के 6 परतों का उपयोग (पेस्ट्री के प्रत्येक 375g पैकेट में के बारे में 24 परतें हैं)। घी या तेल के साथ प्रत्येक परत के बीच ब्रश। Greaseproof कागज, हवा के संपर्क में जब फिर एक नम कपड़े से कवर पेस्ट्री रखें। उथले दौर आधारित पैटी धूपदान में मक्खन पेस्ट्री की चादरें, जगह राउंड से 36 राउंड में कटौती वांछित भरने के साथ भरने के लिए एक तेज 6cm कटर का उपयोग करें। 180 डिग्री सेल्सियस पर 15 मिनट के लिए या सुनहरा भूरा होने तक सेंकना; बिंदास।
पालक भरने: संभव के रूप में thawed पालक से ज्यादा के रूप में तरल बाहर दबाएं। कुक बेकन और बेकन कुरकुरा होने तक कड़ाही में प्याज; शोषक कागज पर नाली। कटोरा में पालक, बेकन मिश्रण और sieved पनीर का मिश्रण है, अच्छी तरह मिक्स। संयुक्त अंडे और क्रीम के एक चम्मच के साथ शीर्ष पेस्ट्री प्रत्येक मामले में भरने के एक चाय चम्मच जगह है।
Asparagus भरने: कुरकुरा जब तक कड़ाही में कुक बेकन; शोषक कागज पर नाली। शतावरी, shallots और पनीर के साथ कटोरा में बेकन का मिश्रण। शीर्ष संयुक्त अंडे और क्रीम के एक चम्मच के साथ, प्रत्येक पेस्ट्री मामले में मिश्रण का एक चम्मच रखें।
मशरूम भरने: फ्राइंग पैन (या माइक्रोवेव) कुरकुरा जब तक में कुक बेकन; , मशरूम जोड़ने के कुछ मिनट के लिए खाना बनाना और chives, अजमोद और पनीर जोड़ें। शीर्ष संयुक्त अंडे और क्रीम के एक चम्मच के साथ, प्रत्येक पेस्ट्री मामले में मिश्रण का एक चम्मच रखें।
यह 36. इन पसंदीदा आनंद लें बनाता है - पक्षी
Romanization: Nayā sāla mubāraka - 2015 aura vyan̄janōṁ apanē utsava mēṁ madada karanē kē li'ē:
Mām̐ kī rasō'ī ghara kē andara, saba, camakadāra dhūpa, garma, aura um'mīda kē sātha sugandhita thā. Aura kēvala dina - - isa dina thā vaha portzelki, rūsa mēṁ rahatē thē jō Mennonites kē bīca mēṁ ēka purānī paramparā banā'ī ga'ī hai. Portzelki ēka span̄jī khamīra ballēbāja sē banā rahē haiṁ. Garma, gaharī vasā mēṁ cam'maca sē girā diyā hai, vē sūjanā khatma hu'ī, aura ēka gōlḍana brā'una kō bhūna. Portzel, nicalā jarmana mēṁ adhika tumbling aura ucca jarmana purzeln karanē kē li'ē samāna hai isakā matalaba hai. Yahī kāraṇa hai ki vē apanē nāma kamāyā hai kaisē. Āmataura para portzelki dōpahara taka taiyāra thē. Kiśamiśa kē sātha lōḍa kē andara, para narama, bāhara kī duniyā mēṁ kurakurā, aura cīnī kī ēka barphānī tūphāna mēṁ daphana - isa ilāja nahīṁ kē barābara hai. Dōpahara kā bhōjana thā ki - ina garma pakauṛē, ṭhaṇḍā dūdha kē ghaṛē kā ēka thālī bhara. Hama ucita rūpa mēṁ mahāna santuṣṭi kē sātha phaṭa jaba taka hara kō'ī portzelki aura kēvala portzelki khā liyā.
Gaharī tēla mēṁ talā hu'ā kēka aura pēsṭrī na'ē sāla cihnita karanē kē li'ē ka'ī uttarī yūrōpīya dēśōṁ mēṁ khāyā jātā hai. Ḍōnaṭa, pakauṛē, aura Krapfen jarmana utsava mēṁ ēka mahatvapūrṇa bhūmikā nibhātē haiṁ, lēkina vē samr̥d'dhi kā pratīka hai aura ēka'kē rūpa mēṁ na'ē sāla para mukhya rūpa sē khāyā gayā' mōṭī varṣa. '' Rūsī mēnōnā'iṭa mahilā'ōṁ yūkrēna mēṁ apanē upanivēśōṁ sē portzelki vyan̄janōṁ lāyā hai, lēkina Vyan̄janōṁ śāyada sadiyōṁ kē li'ē Mennonites kiśamiśa aura sēba kē sātha ki'ē ga'ē ēka na'ē sāla kī ganvānā bulāyā oliebollen (oh'-lī-dhanuṣa-lēna), jahāṁ banāyā nīdaralaiṇḍa, mēṁ janma liyā hai. Portzelki sabasē tājā sēvā kara rahē haiṁ. Vē sādē jamē hu'ē aura puna: Garma aura sugared jā sakatā hai. Tuma bhī unhēṁ rāta mēṁ śurū karanē aura ēka dēra sē nava varṣa divasa nāśtē kē li'ē garma pakauṛē kē sātha subaha mēṁ khatma hō sakatā hai.
Kiśamiśa jaṛī pakōṛē: Na'ē sāla kē li'ē ēka śānadāra salāma:
Portzelki (na'ē sāla kī pakōṛē) 3/4 kapa dūdha 1/4 kapa nakalī makkhana 1/2 kapa cīnī 1 paikēja sakriya sūkhī khamīra 1/4 kapa gunagunē pānī mēṁ 1 cam'maca cīnī 1 cam'maca kaddūkasa santarē kā chilakā 1 cam'maca vēnilā 2 3/4 kapa saba Uddēśya āṭā 1/2 cam'maca namaka 1/4 cam'maca jāyaphala, 1 kapa kiśamiśa, ubalē hu'ē vaikalpika 2 aṇḍē. Nīcē 3 in̄ca pakauṛē kē bārē mēṁ 2 1/2 darjana banātā hai.
• Chōṭē sŏsa paina mēṁ, jalā dūdha; Garmī sē nikālēṁ aura nakalī makkhana aura 1/2 kapa cīnī jōṛēṁ. Nakalī makkhana pighala rahā hai jaba taka hilā'ō; Śānta karanē kē li'ē alaga nirdhārita karēṁ.
• Bijalī kē miksara kī baṛī kaṭōrī mēṁ, khamīra, pānī, aura 1 cam'maca cīnī gaṭhabandhana. Tēja halacala. Bulabulē kē li'ē 5 minaṭa khaṛē haiṁ.
• Ṭhaṇḍā dūdha kē miśraṇa mēṁ santarē kā chilakā aura vēnilā miksa aura khamīra miśraṇa jōṛēṁ.
• Namaka aura jāyaphala kē sātha āṭā milā'ēṁ. Acchī taraha sē jaba taka miti piṭā'ī, tarala miśraṇa karanē kē li'ē 1/2 āṭē kē miśraṇa jōṛēṁ. Isakē atirikta pratyēka kē bāda acchī taraha sē piṭā'ī, ēka samaya mēṁ, ēka aṇḍē jōṛēṁ. Ēka aura kapa āṭā jōṛēṁ aura ilēkṭrika miksara kē sātha 5 minaṭa harāyā. Dhīrē dhīrē āṭā śēṣa jōṛēṁ.
• Ṭhaṇḍā kiśamiśa mēṁ halacala. Agara vān̄chita 1 1/2 kapa kē li'ē kiśamiśa baṛhā'ēm̐. Plāsṭika kī cādara kē sātha kaṭōrā kavara aura thōka mēṁ dōgunī taka vr̥d'dhi karanē kē li'ē garma sthāna mēṁ nirdhārita kiyā hai.
375 Ḍigrī ēpha kē li'ē ēka bijalī kē lambē dastē kī kaṛāhī yā bhārī sŏsa paina garmī mēṁ tēla kē 2 in̄ca•
, Dō ā'isḍa cāya kē cam'maca kē sātha• gēndōṁ mēṁ ballēbāja kē chōṭē his'sē kō ākāra. Jaba sunaharē bhūrē raṅga badala rahē haiṁ, garma tēla mēṁ khānā banānā. Andara na bhūlēṁ acchī taraha sē kiyā jātā hai.
• Kāgaja tauli'ē para nālī. Dānēdāra yā pā'uḍara cīnī mēṁ abhī bhī garma hai, rōla hai. Garma parōsēṁ.
Pakōṛē jamē hu'ē aura puna: Garma kiyā jā sakatā hai•, tō sēvā karanē sē pahalē sugared।
Ēka aura pasandīdā: Minī pārṭī quiches
Yaha nuskhā kē sātha milakara apanē parivāra aura dōstōṁ kō lānē, hara ēka nayā sāla ēka sātha ānanda lē sakatē haiṁ. Kama sē kama 60 minaṭa, khānā pakānē kī vidhi: Samaya pāka kalā 10 yā adhika kārya karatā hai, sēṅkanā
Fillings sē pahalē āvaśyaka ēka dina banāyā jā sakatā hai. Pratyēka bharanē kē 36 pēsṭrī māmalōṁ kē li'ē paryāpta hai. Halavā'ī māmalōṁ mēṁ ēka mahīnē taka kē li'ē jamē hu'ē kiyā jā sakatā hai. Fillings phrīja karanē kē li'ē upayukta nahīṁ haiṁ. Yaha nuskhā mā'ikrōvēva kē li'ē upayukta nahīṁ hai.
Sāmagrī
375G paikēṭa Filo pēsṭrī aura ghī yā tēla
Pālaka bharanē
250 Grāma kē paikēṭa mēṁ jamē hu'ē pālaka
Kaṭā hu'ā 1 bēkana haṭhī vyakti,
1 Chōṭā pyāja, kaṭā
125G panīra
1 Aṇḍā, halkē sē pīṭā
2/3 Kapa gāṛhā krīma
Asparagus bharanē
Kaṭā hu'ā 1 bēkana haṭhī vyakti,
310G śatāvarī kaṭautī, sūkhā kara sakatē haiṁ
Kaṭā hu'ā 2 harī shallots,
1/2 Kapa kasā hu'ā svādiṣṭa panīra
1 Aṇḍā, halkē sē pīṭā
2/3 Kapa gāṛhā krīma
Maśarūma bharanē
Kaṭā hu'ā 1 bēkana haṭhī vyakti,
Kaṭā hu'ā 125g maśarūma,
1 Cam'maca kaṭā hu'ā tājā chives
1 Cam'maca kaṭā hu'ā ajamōda
1/2 Kapa kasā hu'ā svādiṣṭa panīra
1 Aṇḍā, halkē sē pīṭā
2/3 Kapa gāṛhā krīma
Nirdēśa:
Quiches banānē kē li'ē ēka samaya mēṁ Filo pēsṭrī kē 6 paratōṁ kā upayōga (pēsṭrī kē pratyēka 375g paikēṭa mēṁ kē bārē mēṁ 24 paratēṁ haiṁ). Ghī yā tēla kē sātha pratyēka parata kē bīca braśa. Greaseproof kāgaja, havā kē samparka mēṁ jaba phira ēka nama kapaṛē sē kavara pēsṭrī rakhēṁ. Uthalē daura ādhārita paiṭī dhūpadāna mēṁ makkhana pēsṭrī kī cādarēṁ, jagaha rā'uṇḍa sē 36 rā'uṇḍa mēṁ kaṭautī vān̄chita bharanē kē sātha bharanē kē li'ē ēka tēja 6cm kaṭara kā upayōga karēṁ. 180 Ḍigrī sēlsiyasa para 15 minaṭa kē li'ē yā sunaharā bhūrā hōnē taka sēṅkanā; Bindāsa.
Pālaka bharanē: Sambhava kē rūpa mēṁ thawed pālaka sē jyādā kē rūpa mēṁ tarala bāhara dabā'ēṁ. Kuka bēkana aura bēkana kurakurā hōnē taka kaṛāhī mēṁ pyāja; Śōṣaka kāgaja para nālī. Kaṭōrā mēṁ pālaka, bēkana miśraṇa aura sieved panīra kā miśraṇa hai, acchī taraha miksa. Sanyukta aṇḍē aura krīma kē ēka cam'maca kē sātha śīrṣa pēsṭrī pratyēka māmalē mēṁ bharanē kē ēka cāya cam'maca jagaha hai.
Asparagus bharanē: Kurakurā jaba taka kaṛāhī mēṁ kuka bēkana; Śōṣaka kāgaja para nālī. Śatāvarī, shallots aura panīra kē sātha kaṭōrā mēṁ bēkana kā miśraṇa. Śīrṣa sanyukta aṇḍē aura krīma kē ēka cam'maca kē sātha, pratyēka pēsṭrī māmalē mēṁ miśraṇa kā ēka cam'maca rakhēṁ.
Maśarūma bharanē: Phrā'iṅga paina (yā mā'ikrōvēva) kurakurā jaba taka mēṁ kuka bēkana; , Maśarūma jōṛanē kē kucha minaṭa kē li'ē khānā banānā aura chives, ajamōda aura panīra jōṛēṁ. Śīrṣa sanyukta aṇḍē aura krīma kē ēka cam'maca kē sātha, pratyēka pēsṭrī māmalē mēṁ miśraṇa kā ēka cam'maca rakhēṁ.
Yaha 36. Ina pasandīdā ānanda lēṁ banātā hai - pakṣī